Kiss Dominik (Kálváriaparti Általános Iskola 4.b)
paprikrokodil
hattyúkok
parfümborz
almadár
tyúkrumpli
bikaralábé
tatulipán
medvendel
halma
Kiss Dominik (Kálváriaparti Általános Iskola 4.b)
paprikrokodil
hattyúkok
parfümborz
almadár
tyúkrumpli
bikaralábé
tatulipán
medvendel
halma
Kupás Vendel 4.a
Autónk kicsikét lassú
dombokon nehezen jut túl
bicajom kereke görbe
rolleren szaladok körbe.
Blogunk házigazdái sincsenek híján az állatkodós nyelvi humornak. Karbantartás idején szeretett Költögetőnk helyett ez a "sünetelő" sün jelenik meg a monitoron. Bosszankodás helyett mindjárt mosolyogni kell ha meglátod:
Mák Bernadett 3.a
Hallgasd meg a verset és nézd meg az illusztrációt az Egyszervolt.hu-n: http://egyszervolt.hu/vers/koltogeto-pingpongvin.html
Christian Morgenstern furfangos német költő volt a 19. század végén. A költőket „tölcsérnek” tekintette, akiken keresztülcsurog a nagy, színes világ, és valami tömény formába sűrűsödve „töltődik át” az olvasóba. Morgenstern mintha kevesellné a biológiaórán tanulható állatfajokat, elhatározta, hogy újakat talál ki, mégpedig két korábbinak a „költői keresztezésével”. Hogy mik a módszerei? Időnként hasonló szótaggal végződő és kezdődő állatneveket olvaszt eggyé: így jön létre a „deneféreg”, a „rinocerkóf” vagy a „rigólya” (ez utóbbi ráadásul egy létező szót utánoz: a „rigolya” afféle hepciáskodás, kellemetlen természet). Máskor az állatnevek egy-egy hangsorát értelmezi (félre), így lesz „fülszarvú” az „orrszarvúból”, „orramile” a „fülemüléből” (mely ráadásul nem is a füléről kapta a nevét…), sőt, a „hattyúból” „héttyú”, vagyis legalább egy számmal jobb fej állat. Nem beszélve az összecsereberélésről, melynek köszönhetően a „küszvágó csér” átalakult „csérvágó küsszé”. Lényeges a végeredmény, hogy minél érdekesebb, viccesebb legyen elképzelni a létrejött, dilis állatfajokat.
Nyulász Péter interjút készített a Költögetőről, amely tegnap megjelent több helyen is: a Kultúra.hu című kulturális portál irodalmi rovatában, az Egyszervolt.hu Napocska Hírmondójában és a Buksi Magyar Gyermekkönyvek Sikerlistáján. Az írás végén válogatás található a blogra küldött verseitekből: Juhász Krisztián és Urbán Lilla tollából.
Az interjút itt olvashatjátok:
Költögető: versíró blog gyerekeknek
Nagyon tetszik a bevezető végén az "Állj verslábra!" felszólítás. Jelmondatunk is lehetne! Mit szóltok hozzá?
Köszönjük Nyulász Péternek, hogy figyel ránk, és mások figyelmét is felhívja a blogra. (a fotó a szerző blogjáról származik)
Kedves nyelvöltögető Cimborám! Hogy világos legyen, mi a teendőd: az így ezt jelenti: toldd meg az itt felsorolt szavakat vagy elől, vagy hátul egy mássalhangzóval; elől és hátul is egy-egy mássalhangzóval, úgy, hogy a bővített alakokban szükségessé váljék a ts felcserélése cs betűre! Pl.: intse - kincse.
Az úgy tartalma pedig: akassz mássalhangzót az alapszók elé vagy mögé - eléjük is, utánuk is egyet - úgy, hogy az új szavakban módosítani kelljen a j hang eredeti jelölését! Pl.: a táj - hatály. Ha a helyzet megköveteli, lehetséges az alapszóbeli magánhangzók időtartamának megváltoztatása is. Figyelj a helyesírásra! A megoldásaidat várjuk hozzászólásban vagy e-mailben!
a) HAJTSA INTSE OLTS
ONTS ÖLTSE
b) A TÁJBA LÉPÉS BOLY EJ
ÉJE (év)ELEJI IJEDELEM
ÓJA = óvja
(A feladvány Hernádi Sándor: Nyelvi próbák c. könyvéből való.)
Korábban feltettük magunknak és olvasóinknak a kérdést: Melyik a 10 legszebb szó?
Örömmel tapasztaltuk, hogy néhányan komolyan elgondolkodtatok, és megírtátok a véleményeteket.
Mit válaszolt Kosztolányi Dezső kb. 100 évvel ezelőtt erre a kérdésre:
"Erre komolyan nem lehet felelni - írta. - Olyan, mintha azt kérdeznénk tőlünk, melyik a zongora legszebb hangja. Minden a hangok viszonyától és pillanatnyi lelkiállapotunktól függ. Ha azonban játéknak fogjuk föl a kérdést, akkor válaszolhatunk rá, játékosan."
Kosztolányi Dezső ezeket a szavakat érezte legszebbnek anyanyelvéből:
láng, gyöngy, anya, ősz, szűz, kard, csók, vér, szív, sír.
Az 1960-as években a "Füles" című szórakoztató hetilap az olvasói véleményeket gyűjtötte össze erről a kérdésről. A következő eredmény született:
Jelentésük, érzelmi tartalmuk alapján a legtöbben választották a
szerelem, béke, haza, édesanya, szabadság szavakat.
Hangzásuk alapján a legtöbb szavazatot kapták a
szellő, csillag, álom, hajnal, alkony, csend, illat, csók, tündér szavak.
"Hogy sok közös szavazatot kapott egy-egy szó, azt bizonyítja, hogy mégiscsak vannak közös szempontjaink, mértékeink: a szavak tartalma, érzelmi, hangulati töltése és szép hangzása, dallama."
Forrás: Szilágyi Ferenc: A magyar szókincs regénye (3.kiad., Debrecen, Csokonai K., 1993.)
Juhász Krisztián 3.b
Öcsikém vigyori alma
Hugicám szomorú szilva
Balogh Bálint 3.b
Öcsikém termetes gomba
Apukám ravaszdi róka
Nagyapám morcos torta
Ükapám öreges csóka
Nagyanyám torkos fóka
Ükanyám fújós macska.
Kiss Kristóf 3.a
Tesókám mérges pulyka
Mamikám szorgos hangya.
Sipos Lili 3.b
Nagyanyám csodaszép nindzsa.
Urbán Lilla 3.a
Kiskutyám göndörkés uszkár,
Egérkém osonó villám.
Cicuskám cikázó kandúr,
Kakaskám réztorkú nagy úr.
Őzike riadva ugrál,
Mókuska rügyeket rágcsál.
Vaddisznó orrával turkál,
Nyuszika remegve bujkál.
A múlt heti Név-szó feladványhoz hasonlóan az alábbi versben is nevek vannak elrejtve. Azzal a különbséggel, hogy itt nem egy szóban vannak elbújtatva, hanem egy-egy verssorban. Minden keresztnevet 2 szó összeolvasásával találsz meg.
Találd meg őket, egészítsd ki velük a verset a kipontozott helyeken, és írd meg a megfejtést hozzászólásban vagy e-mail címünkre! (Az első megfejtő jutalmat kap!):
...... - Cica mar cinegébe!
...... - Sose lesz terebélyes!
...... - Biliben cecelégy zúg!
...... - Szerecsen gerelyén tyúk!
...... - Tibi bá kosarat lop!
...... - Ki puszil viaduktot?
...... - Vidoran napozó gyík!
...... - Suliban diri ordít!
...... - Duruzsol tiszafám kint!
...... - A püré karatézik!
A vers A részeg elefánt című kötetből való. (Móra K., 2009.)
Ha elolvasod a Kincskereső irodalmi folyóirat 2009. februári számát, szinte személyes ismeretségbe kerülhetsz Lackfi Jánossal, a blogunkat és a "költögető" gyerekeket segítő, inspiráló költővel.
A folyóirat sokszínű válogatást közöl új és korábban megjelent gyermekverseiből, műfordításaiból, meséiből. Legújabb köteteiből, A részeg elefántból és az Apám kakasából is olvashatunk meglepő és mulatságos, nyelvi-formai játékokkal és ritmussal teli verseket.
Rövid esszéjében bemutatja nekünk a francia-belga Maurice Caréme-et és néhány magyarra lefordított gyerekversét. Aktuális kedvenceink közé most ezek közül választottam egyet, a "Szóval..." címűt. Hasonlóan az eddigi kedvenceinkhez, ez is a költészetről, a szavak erejéről szól.
Interjút olvashatunk édesanyjával, Mezey Katalinnal Lackfi Jánosról és családjáról, s arról milyen szerepet tölt, töltött be életükben az irodalom és a művészet. Majd az édesapja, Oláh János "szólal meg": a Robinson című versében ír fiáról, mint nyolc éves kisfiúról. Az irodalmár család bemutatkozása anya és fia versbe szedett lelkifurdalás-halmazaival zárul.
Rigó Béla főszerkesztő ezt írja Lackfi Jánosról az Olvasni emberi dolog című rovatban: "...képzelt közönségével és munkaeszközével, a nyelvvel bejátssza a gyermekvilág játszóterét. Elképesztően sokféle megverselnivalót talál mindennapjainkban. Szürke valóságunkból általa mesék színesednek ki, valahogy úgy, mint amikor egy felnőtt, sok gyerekkel körülvéve mesélni kezd..."
A versek mellett Molnár Jacqueline színes, montázsszerű illusztrációiban gyönyörködhetünk. Az írások között elhelyezett sok gyerekkori és családi fotó által még közelebbi ismerősünknek érezzük Lackfi Jánost.
A Kincskereső néhány korábbi száma megtalálható az interneten itt, és mostantól blogunk Irodalmi linkgyűjteményében.
Szóval gitár vagyok,
Egy szigeten banánfa,
Vagy nyurga utcalámpa?
Vagy kisdiák, nyugodt.De éppígy lehetek
Agyara oroszlánnak,
Kaméleonka, bágyadt,
Vagy tölgyfa levele.Meg még - most vagy soha! -
Karosszék vagy boa,
Lódarázs vagy kuvik.Ez mind én vagyok, én,
S lehetnek maguk is,
Kik nem hiszik mesém.fordította: Lackfi János
Forrás: A Kincskereső legutóbbi száma.
Ezeket a szavakat ítéltétek hozzászólásaitokban a legszebbeknek:
Gyallai Máté 4.a
Autóm ragyogó fényes,
Motorom olajos, fémes.
Biciklim kereke fékes,
Könyököm, tenyerem véres.
Tóth Levente - Tóth Norbert 4.a
Szeretek focizni, úgy ám,
berúgok egy-két gólt, hurrá.
Cselezek, tarolok bátran,
keresem, ki legyen társam.
Mezemnek a színe sárga,
Ellenfél nem győz le máma.
Ha úszok, repülök százzal,
lehagylak akár egy cápa.
Tanulni nehezebb munka,
Leülni, figyelni furcsa.
Focizni, játszani kéne,
A tudás várhat még!... (VÉGE)
Hallgasd meg a verset és nézd meg az illusztrációt az Egyszervolt.hu-n: http://egyszervolt.hu/vers/content/koltogeto-focistak.html
SZIASZTOK HATVANIAK, SZEGEDIEK, EGRIEK!
KÖLTÖGETŐS ÚJ ÉVET KÍVÁNUNK MINDENKINEK.
ÍRJÁTOK MÁR, KÜLDJÉTEK MÁR TI IS A VERSEKET,
MIELŐTT A TÉL, A HÓ MINDNYÁJUNKAT BETEMET!
A KÖLTÖGETŐ-TAGOK ÜDVÖZÖLNEK BENNETEKET.
Farkas Virág - Oroszlán Lili 4.a
Tejbegríz finom és édes,
Megeszem, nem leszek éhes.
Paprikás burgonya, kolbász,
Frissen sült kenyérrel pompás.
Spenótot fogyasztok kettőt,
Véremben a vasam megnőtt.
Rántotthús szeletet rágok,
Ettől én megnövök, látod?
Hallgasd meg a verset és nézd meg az illusztrációt az Egyszervolt.hu-n: http://egyszervolt.hu/vers/content/koltogeto-menzadal.html
Major Martin 4.a
Stadlerkám dühöngő fegyver,
Mátékám fecsegő tenger.
Vendikém ugráló szöcske,
Esztikém nyafogós törpe,
Levikém focizó mester.
Vikikém gyorsfutó sprinter.
Molnár Kitti 4.a:
anyukám gyönyörű lepke
apukám ideges medve
Tóth Levente 4.a:
öcsikém kicsikét furcsa
hugicám nyafogós fruska
Kiss Vivien 4.a:
papikám cigiző kígyó
mamikám cikizős bíró
Házirobot gyerekeknek
Kiss Dominik 4.b
Milyen kár hogy nincs házirobot
csinálná a munkát míg te a napot lopod!
Főz, mos, takarít
s hajtogatja "te csak lazíts"!
Megírja a házidat
s te játszhatsz így egész nap!
Nem lenne már tanulás,
csak az édes lazulás!
Hallgasd meg a verset és nézd meg az illusztrációt az Egyszervolt.hu-n: http://egyszervolt.hu/vers/content/koltogeto-hazirobot.html
Nagy-György Hanna 4.b verse
Bogica duzzogó márvány
Flórácska röhögő páfrány
Márkóka pénzfüggő sárkány
Benike Viki-függő bálvány.
Varga Bogi 4.b verse
Flórácska nevetős málna
Lottika beteges pálma
Hannácska beszóló fürge
Bencécske mosolygós ürge.
Kiss Dominik 4.b (Kálváriaparti Általános Iskola)
Flórikám röhögő katyvasz,
Márkókám fogyózó mamlasz.
Jonikám lassuló kártya
vele te nem mehetsz bálba.
Benikém tudatlan bálna
neki meg Bence lesz a párja
Hannának mindig járó szája
híresség messze a világba.
A játékosan név-szóknak nevezett szavak olyan szavak, amelyek egy-egy keresztnevet rejtenek, pl.:
ELEGYEDIK, REMEKELEK, FOGADALMA, GAZELLA, stb.
Ezek hasznosak lehetnek például akkor, ha egy írásos üzenetben a keresztnevén akarsz szólítani valakit, de nem szeretnéd, hogy mások is tudják kiről van szó.
Próbáld meg név-szókba rejteni a következő utóneveket:
ÁKOS ELEMÉR DÓRA
IMRE ÁRON ESZTER
PÁL
Ha van kedved, versbe is foglalhatod őket, de megpróbálkozhatsz akár a saját neveddel is! A megoldásokat e-mailben - koltogeto(kukac)gmail.com - vagy hozzászólásban írd meg!
Utolsó kommentek